Suivez-nous :
Terroirs de Chefs

L’artichaut

Sur la langue, je ne dis pas…

Mais dans la langue, le verdict est sans appel : l’artichaut est un imposteur

Artichaut

L’artichaut

Avec sa tête d’ampoule bio, son air de sans-grade au rayon légumes, il fait tout pour rassurer la ménagère. Même son effeuillage intégral passerait inaperçu dans une émission religieuse…

Mais la nature de l’artichaut, lorsqu’on la passe au tamis du premier dictionnaire venu, n’est pas aussi innocente qu’il n’y paraît. Car dans l’imaginaire linguistique qui l’entoure, on est plus proche d’un second rôle chez le Marquis de Sade que des œuvres complètes de Luther (non, pas la série anglaise…)

Chacun a, bien sûr, en tête l’expression « cœur d’artichaut » qui a fait de cette tige potagère un symbole version écolo de l’amour sans attache, qui se répand à tous vents… Un vrai beatnik agricole avant l’heure.

Mais chez l’artichaut, le mal est présent dès la racine ! En effet, ce mot a voyagé entre l’italien carciofola, et les mots espagnols carciofa ou alcarchofa. Aux origines déjà, quelques difficultés à se fixer… Surtout, quelque soit le terme retenu, l’artichaut est originaire de l’Arabe al harsufa, qui désignait la plante… mais signifiait aussi – littéralement – « l’épine de la terre ». Pour un peu, ce chardon fort comestible ferait passer les revues de jardinage au rayon adulte.

Quant à ses usages, lorsqu’il ne nomme pas la plante, il y a de quoi refroidir les Roméo des quatre saisons.

En effet, l’artichaut désignait autrefois, selon le « Dictionnaire de l’Académie Française », un « assemblage de crocs et de pointes de fer » que l’on fixait sur les murs ou dans les fossés pour empêcher tout passage, y compris bien sur celui des soupirants. Une pensée émue pour les amoureux téméraires qui se sont cassés les dents… sur un artichaut métallique. La prochaine fois, essayez le bouquet de fleurs.

Il n’y a guère plus de place à la pureté des sentiments lorsque l’on suit la capitule potagère sur les sentiers de l’argot. L’artichaut était jadis le synonyme du portefeuille, le contenant de l’artiche, autrement dit l’argent. Triste sort pour un cœur épris de liberté, que de finir au rayon usurier…

Bref, entre sa réputation sulfureuse de cœur dispersé, sa déclinaison en accessoire pointu digne des fidèles de Sacher Masoch, et ses relents d’aigrefin, dans les dictionnaires, l’artichaut aurait bien besoin d’une seconde chance.

Bah ! Il finira bien par se trouver un jeune loup du marketing pour tenter de nous convaincre de l’écrire « Arty Show », avec une présentation Power Point à l’appui… Car, c’est bien connu, l’imposteur sonne toujours deux fois.

Louis Carzou

Terroirs de Chefs